Oct 15, 2008

變化萬千的大地


10. 8 2008 天氣雨 第五天

今早起來利用旅館提供的熱水壺沖泡了一杯咖啡、早餐是昨晚在鎮上買回來的小點心。 簡單的用了餐以後 我們就按照旅遊巴士確認單上的指示 在七點半以前到旅館的Lobby等候。 窗外正下著雨、偶而冷風隨著進出大門的旅客 吹進來, 心想 好險聽了同事的交代 特地帶了一件比較厚的外套、圍巾、及手套。

七點三十五分 大巴士準時的開進旅館大門前、這時一名東方面孔的女生拿著一塊檔案夾走進來接人。 我把事先列印下來的確認號碼給了她、隨即她發了兩張紅卡以及兩張黃卡 紅卡是登船證、黃卡是午餐券。 一大清早 巴士上的人不多 所以我和我娘選了兩個比較前面的位置。 隨即跟著大巴士開往每個不同的旅館接客。

生平第一次參加類似這樣的半自助式旅行團。 什麼叫做半自助式的? 原則上來說就是大巴士會把妳帶到各個不同的景點 由妳自己進入參觀, 然後在時間以內回到巴士上 再前往下一個景點。 甜豆一開始給了我兩個不同的公司選擇 一個是Greatsights 而另外一個則是Intercity Bus。 兩個對於喜歡看些自己想看的東西 又不用跟著大批人潮一起像母雞帶小鴨的方式行走的人來說 是很不錯的選擇。 妳可以上網拼湊自己想要看的路線 然後搭乘他們的巴士到觀光的景點去, 只要在限定的時間內回來就可以了。

Greatsights的巴士 採用了許多透視玻璃窗..除了兩旁一般巴士會有的大型玻璃窗以外 頭頂上還有透明的玻璃窗, 抬起頭來就可以看到巴士車頂以外的風景。 司機會在前往下一個景點以前點人頭, 人數不對的話不會開車 有些景點有專人講解、有些則是你要自己去探險。 有些路線車上會提供翻譯 好比說這次在皇后鎮 就遇到許多日本來的觀光團、因此我們同車就有日本翻譯。

巴士大叔Deon是個年約四十的中年人 臉上留著落腮鬍、因為年輕 所以我個人覺得對於整個Queenstown和Fiorland的解說 不盡完整與透徹 行車時的風景介紹總是環繞著當日的天氣。 當然 你必須開始想像那一大片的峽灣上的土地..整個Fiordland就有120萬公頃 是紐西蘭最大的國家公園、也是全世界排名第五大的國家公園。

巴士大叔Deon就說啦 有人說 紐西蘭本身 就應該被列為國家公園...因為人口實在是太少 空出來的綠地遠遠的超過了被開發的城鎮。 住在紐西蘭的土地上 彷彿不過是地面上的幾隻小螞蟻。 四周圍的土地與山脈和海峽 層層的將你給包圍住。 紐西蘭是一個島國、位於南回歸線以南的方向, 左有塔斯曼海與澳洲相望, 右有太平洋環繞...島上常年吹著偏西風、在南緯39度以南吹拂、再加上山脈與海洋的影響 使得紐西蘭有了溫暖的海洋性氣候。

四季和北半球顛倒。 一般春天是從10月份開始 到了聖誕節時 紐西蘭已經進入了炎熱的夏季、到了七八月時 北半球過著炎熱的夏天 而南半球的紐西蘭則處於寒冬。 南島會下雪、山上被層層的白雪覆蓋住時 十分美麗壯觀、山下通常容易下雨, 北島天氣比較溫和舒適, 早晚溫差仍然很大。 到紐西蘭的時候 花朵樹木正在盛開中。 偶而經過櫻花樹時 仍可以看得到櫻花尚未飄落的花瓣懸掛在枝頭。 春意盎然的大地, 遠處可以看見飄來的朵朵白雲, 綠油油的大地...像神奇的造物者在一塊巨大的畫布上抹下了七彩的染料。

我們離開Queenstown的時候 天空還是灰濛濛的飄著小雨, 當時心裡有點小小沮喪, 擔心這樣的天氣會維持一整天..不過巴士大叔Deon說 紐西蘭的天氣十分多變, 有時這裡下著雨 但是下一個景點卻出現太陽。 今天的行程大致上如下:

從Queenstown出發---> 經過Kingston 和 Mossburn ----> Te Anau ----> 進入Fiordland ----> 穿越Homer Tunnel 以後 ----> 到Milford Sound後 搭遊輪出海觀賞兩岸的風景 ----> 在船上用餐 -----> 走原路回到Queenstown

一路上的重要景點:
Te Anau
Christie Fall
Mirrow Lakes (Lake Matheson) (天空下起了冰雹, 無法看見湖面上反射出倒影的平靜)
Eglinton Valley
Knobs flat
The Chasm
Fiordland National Park
Homer Tunnel
Milford Sound Red Boat Cruise

Kingston位於皇后鎮的南側, 1936年以前是個重要的運輸站。 不論是人還是貨物 都必須靠著公路和鐵路運輸到Kinston以後, 再從Kingston以渡輪的方式 穿越Lake Wakatipu (昨天我提起的會漲落的湖) 傳送到北邊的皇后鎮去。 我們行經kingston的時候 還可以看得到當時風光一時的蒸汽火車鐵軌。 現在的Kingston的居民主要以牧羊維生, 1970年時光是Kingston鎮上所養的羊隻總數高達七百萬隻, 不過後來因為歐盟國家達成共識 使得紐西蘭羊肉與羊製品等銷量遞減 所以今天羊隻總數僅剩下三百六十萬隻。

離開kingston緊接著進入下一個小鎮Garston。 這小鎮非常特別 全鎮上的總人口數只有106人, 這地方什麼都小, 教會很小, 超市很小, 就連學校也只需要一個小木屋就可以搞定所有鎮上的居民。 一整個小到不行。 從Queenstown到Milford Sound 一共300公里的路程上 沿途經過許多具有特色的小鎮。 假如預備在南島多呆許多天的話, 可以沿著彎曲的小路 進入每個不同的小鄉鎮, 及使偏遠地帶也可以看得到提供背包客過夜的寄宿點。

我個人覺得從觀光方面看來, 紐西蘭這些地方作的還算十分完善, 畢竟是靠觀光業維生的國家 所以對旅者來說真的是超級便利的! 比方說, 每個旅客資訊站 都會以明顯的 i-site作標誌。 背包客看到了【i】就可以找得到Information center、裡頭的廁所附有洗澡間, 另外還有很多旅遊的資訊簡介可以免費取閱, 一旁還有巴士的時刻表, 清楚的標示著班次。

Mossburn (莫斯本)是紐西蘭屬一屬二的養鹿之都。 該鎮養了三百五十萬頭鹿, 這些鹿主要是養來吃和作成鹿製品。 好比說我在Queenstown的某家商店裡就看到店裡在賣鹿筋。 包裝的有點噁心! 巴士大叔Deon說 這些鹿並不是紐西蘭土產的動物, 是後來歐洲人入境以後才引進而來的。 早些年 人們還不知道鹿肉與鹿製品的價值, 所以紐西蘭政府一度開放讓人獵殺這些野生的鹿...以免牠們破壞當地的生態環境。

紐西蘭有些農家會有直升機, 他們運用直升機來驅趕他們的羊群 有別於一般人印象中農家裡頭養牧羊犬來趕羊的觀念。 農人開著直升機趕著他們的羊, 也開著直升機在山區裡頭獵鹿。 利用直升機低空的飛過的同時釋放麻醉槍, 緊接著灑網捕捉野鹿。 後來, 人們因為發現了抓活鹿比抓死鹿更有價值, 所以在莫斯本這個地方 才開始了養鹿事業。

紐西蘭的北島和南島分別有兩大湖: 北有Lake Taupo, 南有 Lake Te Anau。 Te Anau 是毛利語、翻譯成英文是Cave of Swirling Water, 湖寬344平方公里 水流方向由北至南全長65公里, 湖面位置海拔210米, 水深270米。 湖的源頭起於Eglinton River, 在同南邊的Waiau River匯流向Lake Manapouri。 Te Anau鎮位於湖的東側, 正因為它依附著Lake Te Anau而命名, 位於峽灣國家公園的邊界 所以有了「Gateway to Fiorland」的俗稱。 2001年時的人口普查結果顯示Te Anau鎮上只有1857人、到夏天旅遊旺季時 鎮上可以提供給3000名旅客居住 當地居民以農業和觀光為主要營收。

當巴士大叔把大巴開入Te Anau市區時, 在轉角口看見了一隻長得像雞的珍奇鳥類 它叫做Takahe (短翅水雞) 是Te Anau的吉祥物 不過巴士大叔說 有一回他開車經過這裡時 車上有人問他 為什麼要在路口放一隻雞? (其實我也覺得牠比較像隻雞) 我來不及照相 所以下面這張是網路資源:

這是一種瀕臨絕種的鳥類 和秧雞科(Rail Family)有血親,  學名為Notornis mantelli。 外型十分豔麗、藍色和綠色的羽毛搭配上紅色的嘴。 成鳥重達三公斤, 以草籽為食, 所以多數生長築槽於地面上。

車子緩緩的進入峽灣國家公園內最大的自然草原Eglinton Valley, 一路上我們不斷的看到遠方出現的彩虹。

站在位於Eglinton Valley裡的Knobs Flat (諾布斯平原)上, 放眼望去一忘無際的平原, 下著細雨 遠處的高山上覆蓋著一層白皓皓的雪, 就像親身的走在明信片裡面。

這天的氣候, 在我們經過了Knobs Flat以後 就越變越惡劣, 越靠近山區 雪下的越來越大。 一度巴士大叔Deon考慮下車加裝鐵鏈防滑 而這期間雨下個不停 夾雜著雪花 很快的讓地面上出現雪泥。 峽灣地區除了有大片的紅木林(Red Beech)以外, 還有紐西蘭當地的稀有鳥類KEA (啄羊鸚鵡)。 是鸚鵡中的一員, 也是世界上唯一生長在高山雪地中的鸚鵡 (多數棲息在海拔950到1400米以上的高山地區。 這些鸚鵡據有相當於人類三歲的智慧, 主要攻擊羊群 啄取羊隻的腎臟脂肪食用。 他們活潑, 好奇, 學習能力很強 所以可以輕易的破解人類的機關覓取食物。 公鳥的嘴喙比母鳥大 而且彎度也比較彎。

從Te Anau到Milford Sound這條觀光路線上, The Chasm (裂縫) 是許多觀光客必停的景點。 它是個天然形成的裂縫, 通往裂縫前有條小橋, 橋下川流不息的是來自於Cleddau River的河水, 所有的河水到了這個裂縫以後灌入, 遠遠的就可以聽得到水聲。 河水兩旁的河床經過千年的雪山冰雪融化後切割出來的景象, 真的很壯觀。 步行到The Chasm需要大約15-20分鐘。

這些流入裂縫之中的河水 最後再一併注流到Milford sound。 The Chasm的護欄旁有那麼一塊告示板。 板上紀錄著十九世紀時美國著名作家兼思想家 Henry David Thoreau (亨利梭羅)筆下的名句: 『The finest workers in stone are not copper or steel tools, but the gentle touches of air and water working at their leisure with a liberal allowance of time。』

Homer Tunnel (荷馬隧道)是從峽灣國家公園進入最後的米佛爾峽灣的必經之地。 整條隧道長1219公尺, 冬天山上常年積雪 為了預防雪崩時造成意外, 所以冬天這條道路經常封路。 夏天遇到旅遊旺季時 山路上車量很多。 1889年時由William Homer和George Barber發現Homer Saddle (荷馬鞍部) 地區, William Homer當時就建議在這鞍部地區開條隧道 讓往返Milford Sound更加方便。 紐西蘭政府一直到了1935年才開始動工, 其間經歷過多次的雪崩 足足花了五年的時間 才在1940年時完工。 起先僅供馬車行駛 直到後來才拓寬成為公路。 隧道採取單向行駛, 每15分鐘變更一次方向, 旅遊旺季時 很多時候會被卡在隧道口, 等待下一個紅綠燈指示後方可通車。

穿越了Homer Tunnel以後 大巴士緊緊的被三面峭壁環繞, 公路由此開驟降 十公里內下降690公尺, 道路盤旋下行至克雷道谷(Cleddau Valley), 兩旁可以清楚的看見山上積雪融化後流下的無數瀑布 最後進入米佛爾峽灣。

我們在船上用餐。 甜小豆有交代, 這餐可以選擇日本餐。 所以當初定餐的時候 我就有特別選定日本餐。 另外我們那車同行的還有很多個日本人, 我們在旅遊巴士公司指定的位置上用餐。

米佛爾峽灣碼頭有各種不同性質的渡船油輪可以提供給旅客選擇 碼頭的訪客中心可以領取資料。 我們這次搭乘的是紅色遊船。 船上除了有提供自助餐點以外, 還有咖啡熱飲等供遊客自由取用。 遊船航行於山脈之間, 一共十八個不同的景點可以觀看, 除了昨天提到的 主教冠峰 (Mitre Peak)以及大象山 (The elephant)以外, 另外還有瀑布, 峰頂, 岩石等自然景觀。 以下是該船的巡航路線:

1. 淡水盆地 (Freshwater Basin)            
2. 波紋瀑布 (Bowen Falls)                    
3. 墓地峰頂 (Cemetery Point)              
4. 新巴得溪谷 (Sinbad Gully)                
5. 主教冠峰 (Mitre Peak)                    
6. 獅子山 (Lion Mountain)                    
7. 大象山 (The elephant)                      
8. 銅頂峰 (Copper Point)                      
9. 仙女瀑布 (Fairy Fall)
10. 安妮塔海灣 (Anita Bay)
11. 聖安妮峰頂 (St Anne's Point)
12. 溪谷峰頂 (Dale Point)
13. 海豹岩石 (Seal Rock)
14. 斯特林瀑布 (Sterling Falls)
15. 哈里遜小海灣 (Harrison Cove)
16. 培姆布魯克山 (Mount Pembroke)
17. 陡峭懸崖山脈 (Sheerdown Range)
18. 沙蠅峰頂 (Sandfly Point)


看起來是不是很眼熟? 嗯...好像依稀的在魔戒三部曲中才上演的畫面, 這天雖然下著雨 而且不時的還下著冰雹, 打在身上很痛, 但是當船行駛在高山之間時所帶來的震撼真是一整個了不起! (對! 我又用了一整個來形容當時的心情)。 船隻在兩點十五分左右靠岸。

回程的路上看到大片的原始草叢 (Red Tusock) 山坡保留地。 滿山遍野的全是紐西蘭土生土長得草叢地, 看起來十分的壯觀! 回程時 我們買了韓國泡麵, 七點四十五分回到旅館 今日晚餐: 韓國泡麵+綠茶+昨天剩下來的甜酸牛肉 結束一天宇宙無敵超級霹靂壯觀的米佛爾峽灣之旅! 我看過高山, 走過平原, 經過了小溪, 聽到了瀑布,在這全程300公里的道路上 我看見了變化萬千的大地。

溫習一下亨利 梭羅的那句話:

『The finest workers in stone are not copper or steel tools, but the gentle touches of air and water working at their leisure with a liberal allowance of time。』

Day 5 行程總結:

Te Anau
Christie Fall
Mirrow Lakes (Lake Matheson)
Eglinton Valley
Knobs flat
The Chasm
Fiordland National Park
Homer Tunnel
Milford Sound Red Boat Cruise

No comments:

Post a Comment