Oct 5, 2003

哀傷的很美麗

"即使偶而哀傷 也很美麗"

其實我想多數的人會這樣形容我的文字偶而的哀傷 卻很美麗 只是像這樣單純的情感 之所以能夠"觸動人心" 我想是與平凡有著相當的關聯

當人們誠實的面對自我的情感時會發現 "沒說出口的愛 那..都不是愛" 是什麼呢? 其實我無法解釋 無法詮釋那些沒有說出口的愛 究竟是什麼呢? 只是當人們誠實的面對自我的情感時 我想 是很容易觸動人心的吧? 沒說出口的 那都不是愛 既是愛 又何懼傷害與被傷害? 是吧?因此 沒說出口的 那都不是愛..

"即使偶而哀傷 也很美麗"

你推薦了這部影片給我..
"Confession of a Dangerous Mind"
探討的 是什麼? 遊走在真實與想像之間的世界裡 你想 Chuck Barris究竟是個什麼樣的人物? 對你而言 幾分真實幾分造做? 最後 他的書就像他的人一樣 仍是一團迷惑! 只是 我想我們都會回頭去思考究竟故事的背後幾分真實幾分虛構?

沒有人知道..

說歸說 最後我還是必須向你坦承
"我不喜歡這種類型的影片" 沉悶的需要
花些時間和腦力去思考理解整部戲的內容不像"Bend It like Beckham"那樣的輕鬆

每回看你拿著喜愛的電影推薦給我時 和
你平常愛與我鬥嘴的感覺是很不同的! 正經八百的很Pro的感覺 嗯 不像平常那樣的孩子氣 談論起音樂 談論起電影時 總是這樣有著專業的氣質

"Moonlight Sonata, Op. 27, No. 2
in C charp minor, 1st movement"

即使哀傷 也很美麗 你不這麼認為嗎?
貝多芬的"月光小夜曲"就是這樣 哀傷 卻
很美麗 彈著彈著似乎就會在鋼琴前落淚一般的感覺

"我在洛城裡 第四次聽這首曲"

不論是一首歌一首曲一封簡短 卻刻骨的
情書也好 故事的背後 藏有幾分真實幾分的虛構 當事人最清楚故事的起源與結尾一首歌 一首曲 一封簡單的情書 之所以觸動人心 我想往往與寫詞的人 寫曲的人寫信的人用了多少的心在裡頭息息相關..

"歌好不好 曲好不好 心很重要"
我想是這樣的吧? 這樣即使曲調偶而哀傷它仍是美麗的 美麗 因此觸動人心吧!

To you with love, so I set my heart in front of you from sunset till the early dawn..with nothing but truth and honesty I unfolded for you..

By then you shall believe how much I have loved you..

Words can be many and words can confuse the hell out of you, but honey, do believe in one thing and that is all I ask you to..

I love you..

Endlessly, i do.

ps.
And stop teasing my English before i kick u..:)

No comments:

Post a Comment