Aug 1, 2011

雨樹之國


會買這本書,純粹只是因為閱讀了書介。 故事的開始,是這樣的。 某日,伸在名為「雨樹之國」的部落格裡,懈逅了令他心動的文字。 看到同樣喜愛的書籍,藉由部落格的主人留下的讀後感言,讓伸對部落格主人感到好奇。 於是,鼓起了勇氣,透過部落格上留下的資料送發了第一封電郵給對方。 兩人因此有了固定的交流。

說起來,這樣的故事發展實在是顯得有些枯燥乏味。 畢竟,好像這類透過網路熟識而發展出來的戀愛故事題材,過去不是沒有,因此兩人懈逅之後的後續發展就更令人為作者感到有些憂心。 故事十分簡短,描述了身障者與非身障者之間的情感交流和衝突。

不論哪一方,我們總是不由自主的會以「自己」為所有的情感出發點。 自以為是的去揣摩對方的意思,有時,即使是透過了文字的交流,我們仍然是完全的無法瞭解彼此。 既然無法完全的瞭解彼此,就不免要帶著「妳(你)根本不會瞭解我」那樣的心情一起相處。 即便是身障者,他們也是會像其他的人一樣,對情感有所渴望,擔憂,以及害怕的地方。 有川浩想表達的就是這個。

但,老實說,在閱讀了不少日文翻譯小說當中,我個人是覺得有川浩的這本「雨樹之國」讓我感到有些小失望。 故事題材選得不錯,但總是覺得它欠缺了某種文學上的深度。 二十歲時閱讀,也許還可以得到滿足,現在遇到了這樣的作品,就好像只吃了一點前菜,沒有看到主菜上場的感覺。

但,我個人是還蠻喜歡封面上那裡句話:
我想告訴妳,我一直在這裡; 所以,請回過頭來吧。
請從那個國度裡走出來,和待在現實世界裡的我相互交流

常年的在部落格裡寫作,近年來會有這樣的感覺,越發的疏離。 可是在這些文字的背後,是個人,活生生的血肉之軀啊! 遇到了喜歡的人,也會想要讓對方認識現實世界裡的我。 會哭會笑的我。 這樣想,不行嗎?! 讓我走到你的現實生活裡,不好嗎? 也許吧。

故事之所以為故事,或者正是因為它與現實有著相當的差距。
若是這樣看來,這「雨樹之國」的結局,倍加矯情。

No comments:

Post a Comment