"即使偶而哀傷 也很美麗"
其實我想多數的人會這樣形容我的文字偶而的哀傷 卻很美麗 只是像這樣單純的情感 之所以能夠"觸動人心" 我想是與平凡有著相當的關聯
當人們誠實的面對自我的情感時會發現 "沒說出口的愛 那..都不是愛" 是什麼呢? 其實我無法解釋 無法詮釋那些沒有說出口的愛 究竟是什麼呢? 只是當人們誠實的面對自我的情感時 我想 是很容易觸動人心的吧? 沒說出口的 那都不是愛 既是愛 又何懼傷害與被傷害? 是吧?因此 沒說出口的 那都不是愛..
"即使偶而哀傷 也很美麗"
你推薦了這部影片給我..
"Confession of a Dangerous Mind"
探討的 是什麼? 遊走在真實與想像之間的世界裡 你想 Chuck Barris究竟是個什麼樣的人物? 對你而言 幾分真實幾分造做? 最後 他的書就像他的人一樣 仍是一團迷惑! 只是 我想我們都會回頭去思考究竟故事的背後幾分真實幾分虛構?
沒有人知道..
說歸說 最後我還是必須向你坦承
"我不喜歡這種類型的影片" 沉悶的需要
花些時間和腦力去思考理解整部戲的內容不像"Bend It like Beckham"那樣的輕鬆
每回看你拿著喜愛的電影推薦給我時 和
你平常愛與我鬥嘴的感覺是很不同的! 正經八百的很Pro的感覺 嗯 不像平常那樣的孩子氣 談論起音樂 談論起電影時 總是這樣有著專業的氣質
"Moonlight Sonata, Op. 27, No. 2
in C charp minor, 1st movement"
即使哀傷 也很美麗 你不這麼認為嗎?
貝多芬的"月光小夜曲"就是這樣 哀傷 卻
很美麗 彈著彈著似乎就會在鋼琴前落淚一般的感覺
"我在洛城裡 第四次聽這首曲"
不論是一首歌一首曲一封簡短 卻刻骨的
情書也好 故事的背後 藏有幾分真實幾分的虛構 當事人最清楚故事的起源與結尾一首歌 一首曲 一封簡單的情書 之所以觸動人心 我想往往與寫詞的人 寫曲的人寫信的人用了多少的心在裡頭息息相關..
"歌好不好 曲好不好 心很重要"
我想是這樣的吧? 這樣即使曲調偶而哀傷它仍是美麗的 美麗 因此觸動人心吧!
To you with love, so I set my heart in front of you from sunset till the early dawn..with nothing but truth and honesty I unfolded for you..
By then you shall believe how much I have loved you..
Words can be many and words can confuse the hell out of you, but honey, do believe in one thing and that is all I ask you to..
I love you..
Endlessly, i do.
ps.
And stop teasing my English before i kick u..:)
No comments:
Post a Comment